- A -
- Adó = comida feita com pipocas em grão e epô.
- Abá = pessoa idosa, velho.
- Abadá = blusão usado pelos homens africanos.
- Abadó = milho de galinha.
- Abará = nome de uma comida de origem africana.
- Abébé = leque.
- Abiodum = um dos Obá da direita de Xangô.
- Adê = coroa.
- Adetá = Oriki, nome sacerdotal.
- Adun = comida de Oxun, milho pilado, azeite dendê e mel.
- Afonjá = uma qualidade de Xangô.
- Agboulá = nome de um Egun.
- Agôgô = instrumento musical feito de ferro.
- Ayabá = orixá feminino, senhora idosa.
- Aiê = o mundo terrestre.
- Airá = uma qualidade de Xangô.
- Ajá = campainha, sino.
- Ajimudá = título sacerdotal.
- Akôrô = uma das invocações e dos nomes de Ogun.
- Aku = obrigação funerária.
- akukó = galo.
- Alá = espécie de pano branco.
- Alabá = nome de um sacerdote do culto aos ancestrais.
- Alabê = tocadores de atabaque.
- Alafiá = felicidade; tudo de bom.
- Alafin = invocação de Xangô: nome do rei de Oió – Nigéria.
- Alapini = nome sacerdotal do culto aos ancestrais.
- Alasê = cozinheira.
- Alé = noite.
- Apaoká = uma jaqueira que tem esse nome no Axé Opô Afonjá.
- Aramefá = conselho de Oxossi, composto de seis pessoas.
- Aré = nome do primeiro Obá de Xangô.
- Ararekolê = como vai?
- Aressá = um dos Obá da esquerda de Xangô.
- Ariaxé = banho na fonte no início das obrigações.
- Arô = nome que se dá ao par de chifres de boi usado p/ chamar Oxossi.
- Arôlu = nome de um dos Obá da direita de Xangô.
- Assobá = sumo sacerdote do culto de Obaluaiyê.
- Ati = e (conjunção).
- Atori = vara pequena usada no culto de Oxalá.
- Auá = nós.
- Anon = eles.
- Axedá = oriki, nome sacerdotal.
- Axo = roupa.
- Axogun = o encarregado dos sacrifícios.
- A-ian-madê = como vão os meninos?
- Adupé-lewô-olorun = graças a Deus por ter conservado minha vida e a minha saúde até hoje.
- Alabaxé = o que põe e dispões de tudo.
- Alayê = possuidor da vida.
- Axé = força espiritual e também a palavra amém.
- Ayê = céu.
- Agô = licença.
- Am-nó = o misericordioso.
- Aba-laxé-di = cerimônia da feitura do santo.
- Axexê = cerimônia fúnebre do sétimo dia.
- Amadossi d’Orixá = cerimônia do dia do santo dar o nome.
- Amacy no ori = cerimônia de lavar a cabeça com ervas sagradas.
- Aiê = terra, festa do ano novo.
- Ataré = pimenta da costa.
- Amalá = comida feita de quiabo com ebá – angú de farinha.
- Abará = bolo feito com feijão e frito no epô.
- Akará = bolo feito com feijão fradinho, pimenta, camarão seco e frito no epô.
- Akarajé = o mesmo que o Akará.
- Afurá = bolo feito com arroz.
- Ambrozó = feito de farinha de milho.
- Abân = coco.
- Ajé = sangue.
- Ajeun = comida.
- Aguxó = espécie de legumes.
- - B -
- Babá = pai.
- Babalaô = sacerdote, pai do ministério, aquele que faz consultas através do jogo.
- Badá = título sacerdotal.
- Baiani = orixá considerada mãe de Xangô.
- Balé = chefe de comunidade.
- Balué = Banheiro.
- Bamboxê = sacerdote do culto de Xangô.
- Bé = pular, pedir.
- Beji = orixá dos gêmeos.
- Bi = nascer, perguntar.
- Bibá = está aceito.
- Bibé = está seco.
- Biuá = nasceu para nós.
- Biyi = nasceu aqui, agora.
- Bó = adorar
- Bô = cobrir.
- Bobô = todos.
- Bodê = estar fora.
- Bóri = oferenda à cabeça.
- Borogun = Oriki, aquele que adora Ogun, saudação da família.
- - D -
- Dagan = título sacerdotal.
- Dagô = dê licença.
- Dê = chegar.
- Deiyi = chegou agora.
- Dodô = banana da terra frita.
- Durô = esperar.
- - E -
- Ebá = pirão de farinha de mandioca ou inhame.
- Ebé = sociedade.
- Ebô = comida feita de milho branco, especial para Oxalá.
- Ebo = sacrifício ou oferenda.
- Edun = nome próprio.
- Egun = espírito ancestral.
- Eie = pombo.
- Ejé = sangue.
- Ejilaeborá = nome que se dá às doze qualidades de Xangô.
- Ejionilé = nome de um Odu, jogo do orixá ifá.
- Ekó = comida feita com milho branco ou de galinha; acaça.
- Eku = preá.
- Elebó = aquele que faz o sacrifício.
- Eledá = orixá, guia, criador da pessoa.
- Elemaxó = título de um sacerdote no culto de Oxalá.
- Elerin = um dos Obá da esquerda de Xangô.
- Elessé = que está aos pés, seguidor.
- Êpa = amendoim.
- Éran = carne.
- Êrê = as esculturas do orixá beji (dos gêmeos).
- Eru = carrego.
- Erúkéré = emblema feito com cabelo de animais, usado por Oxossi, Oyá, Egun e pessoas importantes do culto.
- Etu = conquém.
- Euá = nome de um orixá.
- Exu = nome de um importante orixá erroneamente associado ao diabo católico.
- - F -
- Fatumbi = título de um sacerdote de ifá.
- Filá = gorro.
- Fun = dar.
- Funké = nome sarcedotal.
- - G -
- Gan = outro nome do agogô.
- - I -
- Iangui = nome do rei dos Exu.
- Ianlé = as partes da comida que são oferecidas ao orixá.
- Iansan = orixá patrono dos ventos, do rio Niger e dos relâmpagos.
- Ibá = cuia.
- Ibi = aqui.
- ibiri = objeto de mão, usado pela orixá Nanã, feito em palha, couro e contas.
- Ibó = lugar de adoração.
- Ibô = mato.
- Iemanjá = orixá patrono das águas correntes.
- Ijexá = nome de uma região da Nigéria e de um toque para orixá Oxum, Oxála e Ogun.
- Iká = modo de deitar-se das pessoas de orixá feminino, para saudação.
- Iku = morte.
- Ilê = casa.
- Ilé = terra.
- Inã = fogo.
- Ipeté = inhame cozido, pisado, temperado com camarão seco, sal, azeite de dendê e cebola.
- Irê = bondade.
- Iuindejà = título sacerdotal.
- Iuintonã = título sacerdotal.
- Ixu = inhame.
- Iyá = mãe.
- Iyabasé = cozinheira.
- Iyalaxé = mãe do axé do terreiro.
- Iyalodé = um alto título, líder entre as mulheres.
- Iyalorixá = Zeladora do culto, mãe do orixá.
- Iyamasê = orixá da casa de Xangô.
- Iyamorô = título de uma sacerdotisa do templo de Obaluaiyê.
- Iyaô = nome dos iniciados antes de sete anos de iniciação.
- - J -
- Ji = despertar
- Jinsi = título sacerdotal.
- Jô = dançar.
- Jobi = título sacerdotal.
- Joé = aquele que possui título.
- - K -
- Kaiodé = nome de uma sacerdotisa de Oxossi.
- Kan = um (número cardinal).
- Kankanfô = um dos obá da direita de Xangô.
- Kefá = sexto número ordinal.
- Kejilá = décimo segundo (numero ordinal).
- Kekerê = pequeno.
- Ketà = terceiro (nº. ordinal).
- Kolabá = nome de uma sacerdotisa do culto de Xangô.
- Kopanijê = um toque especial do orixá Obaluaiyê.
- Koxerê = que seja feliz, e que tudo de bom aconteça.
- Labá = bolsa de couro usada no culto de Xangô.
- - L -
- Lara = no corpo.
- Lê = forte.
- Lessé = aos pés (lessé orixá – seguidores do orixá).
- Ló = ir.
- Lodê = lado de fora; lá fora.
- Lodô = no rio.
- Logun = pessoa que pertença ao orixá Ogun.
- Logunedé = nome de um orixá.
- Loná = no caminho.
- - M -
- Mariô = tala do olho do dendezeiro desfiada.
- Modê = cheguei.
- Mogbá = título de um sacerdote do culto de Xangô.
- Mojubá = apresentando meu humilde respeito.
- - N -
- Nanã = nome da orixá, mãe de Obaluaiyê.
- Nilê = na casa.
- - O -
- Obá = rei , ministro de xangô.
- Obaluaiyê = nome do orixá patrono das doenças epidêmicas.
- Obarayi = nome de uma sacerdotisa filha de Xangô.
- Obatalá = uma qualidade de Oxalá.
- Obatelá = nome de um dos obá da direita de Xangô.
- Obaxorun = nome de um dos obá da esquerda de Xangô.
- Obi = fruto africano utilizado nos rítuais.
- Obitikô = Xangô.
- Oburô = alto título da hierarquia do culto.
- Odê = fora, rua.
- Odé = caçador; nome que também é dado ao orixá Oxossi.
- Odi = nome de um odu, jogo de ifá.
- Odô = rio.
- Odófin = nome de um dos obá da direita de Xango.
- Odu = a posição em que caem os búzios ou o opelé ifá quando consultados.
- Oduduá = orixá criador da terra.
- Ofun = nome de um odu.
- Ogã ou Ogan = nome dos homens escolhidos p/ participar do terreiro.
- Ogodô = uma qualidade de Xangô.
- Oguê = instrumento de percussão feito de chifres de boi.
- Ogun = orixá patrono do ferro, do desbravamento e da guerra.
- Oin = mel.
- Oiakebê = nome de uma sacerdotisa de Iansan.
- Ojá = ornamento feito com tira de pano.
- Ojé = sacerdote do culto de Egun ou Egungun.
- Ojó = dia da semana.
- Oju = rosto.
- Ojubó = lugar de adoração.
- Oké = título sacerdotal.
- Okê-Arô = saudação para Oxossi.
- Okó = marido.
- Okô = roça, fazenda.
- Okunlé = ajoelhar-se.
- Olelé = bolo feito com feijão fradinho; abará.
- Olodê = o senhor da rua, do espaço, de fora.
- Olorôgun = festa de encerramento do terreiro antes da quaresma.
- Olorum = entidade suprema, força maior, que está acima de todos os orixás.
- Olouô = homem rico; senhor do dinheiro.
- Oluá = senhor.
- Oluayê = senhor do mundo
- Olubajé = cerimônia onde Obaluaiyê reparte sua comida com seus filhos e seguidores.
- Olukotun = o nome do ancestral mais velho, cabe? ¦ça do culto de Egun.
- Oluô = o olhador, o que joga os búzios e o opelé ifá.
- Omi = água.
- Omo = filho, criança.
- Omolu = um dos nomme de Obaluaiyê.
- Omõrixá = filho de orixá.
- Onã = caminho.
- Onãsokun = um dos obá da esquerda de Xangô.
- Onìkòyi = um dos obá da esquerda de Xangô.
- Onilé = dona da terra.
- Onilê = dona da casa.
- Opaxorô = emblema de Oxalá.
- Opô = pilastra.
- Ori = cabeça.
- Orô = preceito, costume tradicional.
- Orobô = fruta africana que se oferece à Xangô.
- Orukó = nome próprio.
- Ossãin = orixá patrono das ervas (folhas).
- Osé = semana; rito semanal.
- Ossi = esquerda, ou a terceira pessoa de um cargo.
- Ossá = nome de um odu ifá
- Otin = aguardente.
- Otun = direita, ou segunda pessoa de um cargo.
- Ouô = dinheiro.
- Oxaguiã = uma qualidade de Oxalá relacionado com o inhame novo.
- Oxalá = o mais respeitado, o pai de todos orixás.
- Oxalufã = uma qualidade de Oxalá; Oxalá velho.
- Oxé = sabão da costa africana.
- Oxossi = orixá patrono da floresta e da caça.
- Oxoxö = milho cozido com pedaços de coco; comida do orixá Ogun.
- Oxum = uma das orixá das águas.
- Oxumarê = nome do orixá relacionado ao arco-íris.
- - P -
- Pá = matar.
- Padê = encontrar.
- Pê = chamar.
- Peji = altar.
- Pelebé = pato.
- Pepelê = banco.
- Peté = Comida exclusiva de Oxun.
- - S -
- Sarapebé = mensageiro.
- Si = para.
- Sòrò = falar.
- Sun = dormir.
- - T -
- Tanã = vela, lâmpada, fifo.
- Teni = nome sacerdotal.
- Tô = suficiente, basta.
- - U -
- Uá = vir.
- Umbó = está vindo, está chegando.
- Unjé = comida.
- Uô = olhar, reparar.
- - X -
- Xaorô = pequenos guizos
- Xarará = emblema do orixá Obaluaiyê.
- Xê = fazer.
- Xekeré = cabaça revestida com contas de Santa Maria ou búzios.
- Xerê = chocalho especial para saudar Xangô, em cabaça com cabo ou em cobre.
- Xirê = festa, brincadeira.
- Xokotô = calças.
- Xorô = fazer ritual.
- Seguem agora algumas palavras e expressões, derivadas do yoruba e de outras influências linguísticas, igualmente de origem africana, mas provenientes de outras nações e que já sofreram entretanto alteração e adaptação fonética por força do português. No entanto, estas palavras e expressões são utilizadas correntemente no dia a dia das casas de santo. Isto para explicar porque algumas letras que não se encontram acima, se encontram abaixo, pois letras como o C não fazem parte da língua Yoruba.
- <!--[if gte mso 9]> Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4 <![endif]--><!--[if gte mso 9]> <![endif]--> <!--[endif]-->
- A
- Abadá – Blusão usado pelos homens africanos.
- Abadô – Milho torrado
- Abebé – Leque.
- Abassa – Salão onde se realizam as cerimônias públicas do camdomblé, barracão.
- Adé – Coroa.
- Adie – Galinha.
- Adupé = Dupé – Obrigado.
- Afonja – É uma qualidade de Xangô.
- Agbô – Carneiro.
- Aguntam – Ovelha.
- Ajeum – Comida.
- Alabá – Título do sacerdote supremo no culto aos eguns.
- Aledá – Porco.
- Alaruê – Briga.
- Alubaça – Cebola.
- Axó – Roupa.
- Axogum – Auxiliar do terreiro, geralmente importante na hierarquia da casa, encarregado de sacrificar os animais que fazem parte das oferendas aos orixás.
- B
- Baba – Pai.
- Babaojê – Sacerdote do culto dos eguns; Ojé é o nome de todos iniciados no culto aos eguns.
- Babassá – Irmão gêmeo.
- Balê – Casa dos mortos.
- Balé – Chefe de comunidade.
- Beji – Orixá dos gêmeos.
- Biyi – Nasceu aqui, agora.
- Bô – Adorar.
- C
- Conguém – Galinha da Angola.
- Cambaú – Cama.
- Cafofo – Túmulo.
- Caô – É um tipo de Xangô.
- Catular – Cortar o cabelo com tesoura, preparando para o ritual de raspagem para iniciação no Candomblé.
- Cutilagem – É o corte que se faz na cabeça do iniciado; é realizado para abrir o canal energético principal que o ser humano tem no corpo, exatamente no topo da cabeça,(no Ori), por onde vibra o axé dos Orixás para o interior de uma pessoa.
- D
- Dã – Orixá das correntes oriundas do Daomé.
- Dara – Bom, agradável.
- Dide – Levantar.
- Dagô – Dê licança.
- Dê – Chegar.
- Dudu – Preto.
- E
- Edu – Carvão.
- Eiyele – Pombo.
- Elebó – Aquele que está de obrigação.
- Eledá – Orixá guia.
- Erú – Carrego; carga.
- Equê – Mentira.
- Esan – Vingança.
- Emi – Vida
- Enu – Boca
- Eran – Carne
- Ejó – Cobra.
- Egun – Alma, espírito.
- Epô – Azeite
- Epô-pupa – Azeite de dendê
- Eró – Segredo
- F
- Fá – Raspar
- Fadaka – Prata
- Filá – Gorro
- Funfun – Branco
- Fenukó – Beijar
- Ferese – janela
- Fo – Lavar
- Fún – Dar
- Farí – Raspar cabeça.
- G
- Ga – Alta, grande
- Ge – Cortar
- Gari – Farinha
- Gururu – Pipoca
- I
- Ia – Mãe
- Ia ia – Avó
- Ialorixá – Mãe de santo (sacerdote de orixá)
- Iban – Queixo
- Idí – Ânus, nádega
- Ibô – Mato
- Ibó – Lugar de adoração
- Ilê – Casa
- Ibá – Colar, cheio de objetos ritualístico
- Inã – Fogo
- Ijexá – Nome de uma região da Nigéria e de um toque para os Orixás Oxum, Ogum e Oxala.
- Ipadê – Reunião
- Ida – Espada
- Ida-oba – Espada do Rei
- Ideruba – Fantasma
- Idodo – Umbigo
- Ifun – Intestino
- Idunnu – Felicidade
- Igi – Árvore
- Ijo – Dança
- Iku – Morte
- Iyabasé – Cozinheira
- Iyalaxé – Mãe do axé do terreiro
- J
- Jajá – Esteira
- Jalè – Roubar
- Ji – Acordar, roubar
- Jeun – Comer
- Jimi – Acorda-me
- Joko – Sentar
- Jade – Sair
- Jagunjagun – Guerreiro, Soldado
- K
- Kà – Ler, contar
- Kan – Azedo
- Kekerê – Pequeno
- Koró – Fel, amargo
- Kòtò – Buraco
- Kuru – Longe
- Ko Dara – Ruim
- Ku – Morrer
- Kosi – Nada
- L
- Là – Abrir
- Lê – Forte
- Lile – Feroz, violento
- Liló – Partir
- Larin – Moderado
- Ló – Ir
- Lailai – Para sempre
- Lowo – Rico
- Lu – Furar
- Lodê – Lado de fora, lá fora
- Lodo – No rio
- Lona – No caminho
- M
- Malu – Boi
- Meje – Sete
- Mun – Beber
- Muló – Levar embora
- Mojubá – Apresentando meu humilde respeito
- Mo – Eu
- Mí – Viver
- Mejeji – Duas vezes
- Mandinga – Feitiço
- Maleme – Pedido de perdão
- Mi-amiami – Farofa oferecida para exu
- Modê – Cheguei
- N
- Ná – Gastar
- Ní – Ter
- Níbi – No lugar
- Nítorí – Por que
- Nu – Sumir
- Najé – Prato feito com argila
- Nipa – Sobre
- Nipon – Grosso.
- O
- Obé – Faca
- Obé fari – Navalha
- Oberó – Alguidar
- Obirim – Mulher, feminino
- Ojiji – Sombra
- Oju ona – Olho da rua, ( caminho )
- Okó – Pênis
- Omi – Água
- Omi Dudu – Café preto
- Otí – Álcool
- Owo – Dinheiro
- Oyin – Mel
- Obá – Rei
- Odé – Caçador
- Orun – Céu
- Ofá – Arco e flecha
- Olorum – Deus
- Ota e Okuta – Pedra
- Odo – Rio
- Obo – Vagina
- Otin nibé – Cerveja
- Otin Dudu – Vinho tinto
- Otin fum-fum – Aguardente
- Odê – Fora, rua
- Olodê – Senhor da rua
- Omo – filho, criança.
- Ongé – Comida
- P
- Pá – Matar
- Pada – Voltar
- Padê – Encontrar
- Paeja – Pescar
- Peji – Altar
- Pelebi – Pato
- Pupa – Vermelho
- Paki – Sala
- Patapá – Burro
- Pepelê – Banco
- R
- Rà – Comprar
- Rere – Muito bem
- Re – Ir
- Rìn – Trabalhar
- Rí – Ver
- Ronu – Pensar
- Roboto – Redondo
- S
- Sanro – Gordo
- Sare – Rápido, correr
- Sínun – Dentro
- Sise – Trabalho
- Sun – Dormir
- Sarapebé – Mensageiro
- Sòrò – Falar
- Si Ori – Abrir a Cabeça
- T
- Tata – Gafanhoto
- Tèmi – Meu, minha
- Toto – Atenção
- Titun – Novo
- Tóbi – Grande, maior
- Tàbá – Tabaco, fumo
- Tete – Aplicado
- Tanã – Vela, lâmpada
- Tún – Retorno
- Taya – Esposa
- Tutu – Frio, gelado
- W
- Wa – Nosso
- Wèrè – Louco
- Wúrà – Ouro
- Wu – Desenterrar
- Wun ni – Gostar
- Wakati – Hora
- Wara – Leite
- X
- Xaorô – Tornozeleira de palha da costa usada durante o recolhimento para o processo de iniciação.
- Xarará – Instrumento simbólico do Orixá Obaluaiyê
- Xê – Fazer
- Xirê – Festa, brincadeira
- Y
- Yàgó – Licença
- Yan – Torrar
- Yaro – Ficar aleijado
- Yiyan – Assado
- Yonrin – Areia
- Yama – Oeste
- Yara-ypejo – Sala
Nenhuma magia é infalível. Nenhum ritual, simpatia, feitiço, oração, benzedura ou corrente garante resultados por si só. O poder de toda prática mágica depende de quem a pratica e de como a pratica. As palavras-chave para uma prática de magia bem-sucedida são: vontade, fé, confiança, concentração, intenção correta, merecimento e perseverança. Sem esses elementos, a magia não acontece. Pense nisso!
07 abril 2011
dicionario explicatico de linguas Do camdomblé da familha de ketu !!!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário